Keine exakte Übersetzung gefunden für المصاب بالجذام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch المصاب بالجذام

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • PRAG – Ende letzten Jahres hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen einstimmig eine Resolution angenommen, in der Prinzipien und Richtlinien bestätigt werden, welche die Diskriminierung von Leprakranken und ihren Familienangehörigenbeenden sollen.
    براغ ـ في نهاية العام الماضي تبنت الجمعية العامة للأممالمتحدة بالإجماع قراراً بالموافقة على المبادئ والخطوط التوجيهيةلإنهاء التمييز ضد الأشخاص المصابين بمرض الجذام وأفرادأسرهم.
  • Diese Resolution kennzeichnete den Höhepunkt derjahrelangen Lobbyarbeit bei den UNO- Institutionen durch Gruppen und Einzelpersonen, die sich dem Ziel verschrieben haben, die Aufmerksamkeit auf ein Menschenrechtsproblem zu lenken, dasübersehen wird: die soziale Diskriminierung von Menschen, bei denen Lepra diagnostiziert wurde.
    وكان هذا القرار بمثابة التتويج لعِدة سنوات من الضغوط التيمارستها مؤسسات الأمم المتحدة بواسطة مجموعات من الجماعات والأفرادالذين كرسوا جهودهم لتركيز الانتباه على إحدى قضايا الحقوق الإنسانالتي طالما كانت موضع تجاهل: التمييز الاجتماعي الذي يعاني منهالأشخاص المصابين بالجذام.
  • Sie besagen, dass niemand diskriminiert werden sollte, weiler Lepra hat oder hatte.
    إذ تنص هذه المبادئ على أن التمييز ضد أي شخص مصاب أو كانمصاباً بالجذام أمر غير جائز.
  • Sie fordern die Regierungen auf, diskriminierende Gesetzeabzuschaffen sowie diskriminierende Sprache aus offiziellen Publikationen zu entfernen, den an Lepra Erkrankten dieselbe Bandbreite und Qualität an Gesundheitsfürsorge zukommen zu lassenwie Personen mit anderen Leiden und ihre gesellschaftliche Eingliederung zu fördern.
    وهي تدعو الحكومات إلى إلغاء التشريعات التمييزية وإزالةاللغة التمييزية من النشرات الرسمية؛ لتوفير نفس النطاق والنوعية منالرعاية الصحية التي يتمتع بها الأشخاص المصابين بأمراض أخرى لهؤلاءالمصابين بالجذام؛ وتعزيز الاندماج الاجتماعي.
  • Verglichen allerdings mit der Anzahl von Menschen die an Krankheiten wie HIV/ AIDS, Malaria und Tuberkulose erkranken, istdie Zahl der Lepra- Erkrankungen schon beinahe verschwindend gering.
    ومقارنة بأعداد المصابين بأمراض مثل نقص المناعة البشريةالمكتسب/الايدز والملاريا والسل، فإن أعداد المصابين بالجذام تصبحضئيلة للغاية.
  • Inakzeptabel ist allerdings, in welcher Weise an Lepra Erkrankte, Geheilte und sogar deren Familienmitglieder aufgrund vonÄngsten, Mythen und überholten Vorstellungen über die Krankheit,die heute völlig heilbar ist, immer noch diskriminiertwerden.
    ولكن الأمر غير المقبول هو الطريقة التي يتعامل بها أغلبالناس مع المصابين بالجذام، وهؤلاء الذين كتب لهم الشفاء منه، بل وحتىأفراد أسرهم، والتمييز ضدهم على أساس مخاوف وأساطير وأفكار عتيقة حولهذا المرض الذي أصبح اليوم قابلاً للشفاء تماما.
  • Ich hoffe, dass es die Staaten nicht nur dabei belassenwerden, sondern dass sie sich diese Richtlinien zu Herzen nehmenund jene hartnäckigen Ungerechtigkeiten für allemal in Angriffnehmen, durch die Menschen mit Lepra viel zu lange an den Rand der Gesellschaft gedrängt wurden.
    وإنني لأرجو أن تفعل الحكومات ما هو أكثر من هذا. فأتمنى أنتُعلي الحكومات هذه المبادئ وأن تتصدى بقوة للظلم الذي طال أمده والذيدفع بالعديد من المصابين بالجذام إلى هامش المجتمع.
  • Wir sind Aussätzige.
    نحن مصابون بالجذام
  • Wie Rom es wollte. Leprakrank, ausgestoßen, ohne Hoffnung. lch habe davon gehört.
    "بإرادة "روما مصابون بالجذام ، منبوذين بدون أمل
  • Aussätzige! - Aussätzige!
    ! إنظروا , مصابون بالجذام ! مصابون بالجذام